新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:鹤壁翻译公司 > 新闻中心

Fashion Blogger: Tavi Gevinson

作者: 鹤壁翻译公司  发布时间:2017-05-16 14:13:23  点击率:

 泰薇·盖文森是美国最年轻的著名时尚博主、型人偶像,人称“小屁孩时尚偶像”。泰薇·盖文森在2008年3月开始写自己的博客“Style Rookie”时年仅11岁,泰薇·盖文森的故事被刊登在《纽约时报》上,更被少女时尚圣经《Teen Vogue》点名力捧,一时红透网络,这位现在年仅14岁的博客写手,通过自己的博客聚敛了将近500万的忠实读者!pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

泰薇·盖文森——美国最年轻的时尚博主

 pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Get Flash Playerpup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

李殊 选注pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

By now, most people in the fashion industry recognize Tavi Gevinson, a fourteen-year-old girl from the suburbs of Chicago, who has been writing a fashion blog, Style Rookie, since she was eleven. Her blog is an enthusiastic chronicle[1] of her thoughts on fashion. She is tiny for her age, and looks shockingly prepubescent[2]. She favors busy, outlandish ensembles that pointedly mix items of different styles and periods.[3] Though the fashion world is accustomed to both youth and eccentricity, Tavi is a rare spectacle.[4] Bloggers have only recently become important in fashion.pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

In the winter of 2009, personal-style bloggers, like Tavi and Bryan Boy[5], were placed in the front rows at Milan. From the beginning, Tavi’s blog had an element of mystery: is it for real? And how did a fouteen-year-old suburban kid develop such a singular[6] look? Her readership quickly grew to fifty thousand daily viewers and won the ear of major designers.pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

In 2010, she was chosen by Mattel to be one of “Barbie’s Ten Women to Watch”—a group of female high achievers who mentor young girls. In fourth grade, Tavi began pasting cuttings from fashion magazines into black binders.[7] She soon moved on to blogging. Tavi soon became an object of interest to the people she was writing about.pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Tavi recently hired a publicist[8], Dana Meyerson, who is working on a plan to help her sell advertising on her blog. This summer, Tavi decided she wanted to try styling—coming up with the concept for a real magazine photo shoot and picking out all the clothes. Her publicist pitched the idea to BlackBook, and Tavi settled on a sixteen-year-old model named Christine Staub. For an hour, she arranged the clothes in clashing layers that evoked the swirls of color in gasoline. The resulting ensembles looked like outfits you’d expect to see in the pages of a hip magazine.pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Vocabularypup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1. chronicle: (尤指历史事件的)编年史,年代记。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2. prepubescent: 青春期前的。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3. outlandish: 另类的,奇异的;ensemble: 套服;pointedly: 有意地,刻意地。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4. be accustomed to: 习惯于某事;eccentricity: 古怪行为,反常行为;spectacle: 不同寻常的事物(情形)。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5. Bryan Boy: 一名来自菲律宾的男性时尚博主,他的博客每天吸引超过20万人次访问。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6. singular: 突出的,非凡的。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

7. past: 粘贴;binder: 活页夹。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8. publicist: 公关人员。pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(来源:英语学习杂志)pup鹤壁翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 鹤壁翻译机构 专业鹤壁翻译公司 鹤壁翻译公司  
技术支持:鹤壁翻译公司  网站地图